L’Ortobene in un Click – Audioguida
Quella che state osservando è la Domus de Janas di Janna Bentosa, un ipogeo funerario scavato nel banco di roccia granitica durante il Neolitico Recente (circa IV millennio a.C.), come confermato dai ritrovamenti ceramici della Cultura di Ozieri.
Analizziamo insieme la sua architettura. L’accesso, orientato a sud-ovest, era originariamente monumentalizzato da un dromos, un corridoio megalitico di cui restano visibili alcuni filari di pietre. Varcata la soglia si accede al primo vano, l’anticella. Come potete notare, è la porzione più compromessa dell’ipogeo, a causa del naturale degrado della roccia che ne ha causato il crollo parziale.
Un portello conduce poi alla cella principale, l’ambiente destinato alle deposizioni. All’interno, prestando attenzione, è possibile scorgere ancora oggi tracce di ocra rossa sulle pareti, a testimonianza di una decorazione pittorica che un tempo rivestiva la tomba, pur in assenza di elementi simbolici o architettonici scolpiti.
L’aspetto più significativo di questo sito è la sua straordinaria continuità d’uso nel tempo. Gli scavi archeologici hanno infatti restituito un vero e proprio palinsesto storico: dopo la sua funzione originaria, la tomba fu riutilizzata nell’Età del Rame (Cultura di Monte Claro), come testimonia un pugnale metallico qui rinvenuto. La frequentazione è proseguita in età nuragica, attestata da una perla in pasta vitrea, e si è spinta fino all’epoca romana.
Janna Bentosa non è dunque una semplice sepoltura preistorica, ma un monumento che ha attraversato i millenni, fungendo da punto di riferimento strategico per il controllo del territorio.
What you are observing is the Domus de Janas of Janna Bentosa, a rock-cut tomb carved into the granite bedrock during the Late Neolithic (c. 4th millennium BC), as confirmed by pottery findings from the Ozieri Culture.
Let us examine its architecture. The entrance, which faces southwest, was originally monumentalized by a dromos—a megalithic corridor of which some stone rows remain visible. Past the threshold is the first room, the antechamber. As you can see, it is the most damaged portion of the tomb, due to the natural weathering of the rock that led to its partial collapse.
A small doorway leads into the main chamber, the area designated for the burials. Inside, looking closely, you can still see traces of red ochre on the walls. This is evidence of the painted decoration that once adorned the entire tomb, even in the absence of carved symbolic or architectural features.
The most significant aspect of this site is its remarkable continuity of use over time. Archaeological excavations have revealed a true historical palimpsest: after its original use, the tomb was repurposed during the Copper Age (Monte Claro Culture), evidenced by a metal dagger discovered here. Its use continued into the Nuragic period, attested by a glass paste bead, and even extended into the Roman era.
Therefore, Janna Bentosa is not merely a prehistoric burial site, but a monument that has endured through millennia, serving as a strategic landmark for controlling the surrounding territory.
Ce que vous observez est la Domus de Janas de Janna Bentosa, un hypogée funéraire creusé dans le banc de roche granitique durant le Néolithique récent (vers le IVe millénaire av. J.-C.), comme le confirment les découvertes de céramiques de la Culture d’Ozieri.
Analysons ensemble son architecture. L’accès, orienté au sud-ouest, était à l’origine monumentalisé par un dromos, un couloir mégalithique dont quelques rangées de pierres sont encore visibles. Une fois le seuil franchi, on accède à la première pièce, l’antichambre. Comme vous pouvez le constater, c’est la partie la plus dégradée de l’hypogée, en raison de l’érosion naturelle de la roche qui a provoqué son effondrement partiel.
Un portillon mène ensuite à la chambre principale, l’espace destiné aux sépultures. À l’intérieur, en y prêtant attention, on peut encore distinguer des traces d’ocre rouge sur les parois. Celles-ci témoignent du décor peint qui ornait autrefois la tombe, bien qu’en l’absence d’éléments symboliques ou architecturaux sculptés.
L’aspect le plus remarquable de ce site est son extraordinaire continuité d’utilisation au fil du temps. Les fouilles archéologiques ont en effet révélé un véritable palimpseste historique : après sa fonction originelle, la tombe fut réutilisée à l’Âge du Cuivre (Culture de Monte Claro), comme en témoigne un poignard en métal retrouvé ici. La fréquentation s’est poursuivie à la période nuragique, attestée par une perle en pâte de verre, et s’est prolongée jusqu’à l’époque romaine.
Janna Bentosa n’est donc pas une simple sépulture préhistorique, mais un monument qui a traversé les millénaires, servant de point de repère stratégique pour le contrôle du territoire.
Lo que están observando es la Domus de Janas de Janna Bentosa, un hipogeo funerario excavado en el lecho de roca granítica durante el Neolítico Final (hacia el IV milenio a.C.), como confirman los hallazgos cerámicos de la Cultura de Ozieri.
Analicemos juntos su arquitectura. El acceso, orientado al suroeste, estaba originalmente monumentalizado por un dromos, un corredor megalítico del que aún se aprecian algunas hileras de piedras. Tras el umbral se accede a la primera estancia, la antecámara. Como pueden observar, es la parte más deteriorada del hipogeo, debido a la degradación natural de la roca, que ha causado su derrumbe parcial.
Una pequeña puerta conduce a la cámara principal, el espacio destinado a los enterramientos. En su interior, prestando atención, todavía hoy es posible distinguir trazas de ocre rojo en las paredes, testimonio de la decoración pictórica que en su día revistió la tumba, a pesar de la ausencia de elementos simbólicos o arquitectónicos esculpidos.
El aspecto más significativo de este lugar es su extraordinaria continuidad de uso a lo largo del tiempo. Las excavaciones arqueológicas han revelado un verdadero palimpsesto histórico: tras su función original, la tumba fue reutilizada en la Edad del Cobre (Cultura de Monte Claro), como atestigua un puñal de metal aquí encontrado. La frecuentación continuó en la época nurágica, documentada por una cuenta de pasta vítrea, y se prolongó hasta la época romana.
Janna Bentosa no es, por tanto, una simple sepultura prehistórica, sino un monumento que ha pervivido a través de los milenios, sirviendo como punto de referencia estratégico para el control del territorio.
Vor Ihnen befindet sich die Domus de Janas von Janna Bentosa, ein Felsengrab, das während des Jungneolithikums (ca. 4. Jahrtausend v. Chr.) in den Granitfelsen gehauen wurde. Dies wird durch Keramikfunde der Ozieri-Kultur bestätigt.
Lassen Sie uns gemeinsam die Architektur betrachten. Der nach Südwesten ausgerichtete Zugang wurde ursprünglich durch einen Dromos, einen megalithischen Korridor, monumental gestaltet, von dem noch einige Steinreihen sichtbar sind. Nach dem Eingang betritt man den ersten Raum, die Vorkammer. Wie Sie sehen, ist dies der am stärksten beschädigte Teil des Hypogäums, bedingt durch die natürliche Verwitterung des Gesteins, die zu seinem teilweisen Einsturz führte.
Eine kleine Tür führt weiter zur Hauptkammer, dem Raum, der für die Bestattungen bestimmt war. Im Inneren kann man bei genauerem Hinsehen noch heute Spuren von rotem Ocker an den Wänden erkennen. Dies ist ein Zeugnis der einstigen Bemalung, die das Grab schmückte, obwohl gemeißelte architektonische oder symbolische Elemente fehlen.
Der bedeutendste Aspekt dieser Stätte ist ihre außergewöhnliche Nutzungskontinuität über die Zeit. Archäologische Ausgrabungen haben ein wahres historisches Palimpsest freigelegt: Nach seiner ursprünglichen Funktion wurde das Grab in der Kupferzeit (Monte-Claro-Kultur) wiederverwendet, was durch einen hier gefundenen Metalldolch belegt ist. Die Nutzung setzte sich in der nuraghischen Zeit fort, bezeugt durch eine Perle aus Glaspaste, und reichte bis in die römische Epoche.
Janna Bentosa ist daher nicht nur ein einfaches prähistorisches Grab, sondern ein Monument, das die Jahrtausende überdauert hat und als strategischer Orientierungspunkt für die Kontrolle des Gebiets diente.
您眼前的是詹纳·本托萨的“仙女之家”(Domus de Janas),一座在新石器时代晚期(约公元前4000年)直接于花岗岩基岩上开凿而成的石室墓。奥齐耶里文化(Ozieri Culture)陶器的发现证实了其建造年代。
让我们一同来解析它的建筑结构。朝向西南的入口,其最初的形态是通过一条名为“dromos”的巨石通道来彰显其庄重性的,如今仍可见部分石砌行列。穿过入口门槛便到达第一个房间——前室。如您所见,由于岩石的自然风化导致其部分坍塌,这是整个墓穴中受损最严重的部分。
一扇小门将前室与主室相连,这里是放置逝者的核心区域。仔细观察内部,您仍可在墙壁上看到红色赭石的痕迹。这证明,尽管缺乏雕刻的象征性或建筑性元素,整座墓室曾经被这种色彩鲜艳的颜料所装饰。
此遗址最引人注目的方面在于其跨越时代的非凡的持续使用性。考古发掘揭示了一部真正的“历史重写本”:在最初的功能之后,该墓室在红铜时代(蒙特克拉罗文化)被再次利用,此处发现的一把金属匕首便是证明。其使用一直延续到努拉吉时代(以一颗玻璃膏珠为证),甚至延伸至罗马时代。
因此,詹纳·本托萨不仅是一处史前墓葬,更是一座穿越了数千年光阴的历史遗迹,曾是控制周边领土的战略性地标。
Vuoi approfondire questo sito? Clicca qui!
L’Ortobene in un Click – una guida per il Monte Ortobene
Copyright © All Rights Reserved by OrthobenEssere